التصنيفات
القسم العام

ساعدوني في تقرير الانجليزي مدارس الامارات

ساااااااااااااااعدوني
تسليم تقارير الأنجليزي قريب بس أنا مابديت فيه
ممكن تساعدوني وتعطوني مواضيع تخص الأنجليزي……… بليييييز

سلام عليك
بس ما تقولي لنا شو هو الصف

في تقارير متنوعة بقسم الصف الحادي عشر لو كنت حادي عشر تخص التدخين وغيرها ابحثي وستجدي ويمكنني مساعدتك إن أردتي

Smoke
From Wikipedia, the free encyclopedia
• Ten things you may not know about images on Wikipedia •Jump to: navigation, search
For other uses, see Smoke (disambiguation).

Smoke used in skywriting.Smoke is the collection of airborne solid and liquid particulates and gases[1] emitted when a material undergoes combustion or pyrolysis, together with the quantity of air that is entrained or otherwise mixed into the mass. It is commonly an unwanted by-product of fires (including stoves, candles, oil lamps, and fireplaces), but may also be used for pest control (cf. fumigation), communication (smoke signals), defense (smoke-screen) or smoking (tobacco, marijuana, etc) or inhalation of other drugs. Smoke is sometimes used as a flavouring agent and preservative for various foodstuffs. Smoke is also sometimes a component of internal combustion engine exhaust gas, particularly diesel exhaust.

Smoke inhalation is the primary cause of death in victims of indoor fires. The smoke kills by a combination of thermal damage, poisoning and pulmonary irritation caused by carbon monoxide, hydrogen cyanide and other combustion products.

Smoke particles are an aerosol (or mist) of solid particles and liquid droplets that are close to the ideal range of sizes for Mie scattering of visible light. This effect has been likened to three-dimensional textured privacy glass[citation needed] — a smoke cloud does not obstruct an image, but thoroughly scrambles it.

اللعم اعز الاسلام و المسلمين

التصنيفات
الصف السادس

قصة قصيرة بالانجليزي مع الترجمة للصف السادس

ممكن برجراف عن قصة اعجبتني بس بالانجليزي
محتاجه كثيييييييييير

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
.
.
تفضل اخوي طلبك

قصه قصيره بالانجليزي مع ترجمتها


There was a boy who was always losing his temper. His father gave him a bag full of nails and said to him, “My son, I want you to hammer a nail into our garden fence every time you need to direct your anger against something and you lose your temper.”

So the son started to follow his father’s advice. On the first day he hammered in 37 nails, but getting the nails into the fence was not easy, so he started trying to control himself when he got . As the days went by, he was hammering in less nails, and within weeks he was able to control himself and was able to refrain from getting and from hammering nails. He came to his father and told him what he had achieved. His father was with his efforts and said to him: “But now, my son, you have to take out a nail for every day that you do not get .”

The son started to take out the nails for each day that he did not get , until there were no nails left in the fence.

He came to his father and told him what he had achieved. His father took him to the fence and said, “My son, you have done well, but look at these holes in the fence. This fence will never be the same again.” Then he added: “When you say things in a state of anger, they leave marks like these holes on the hearts of others. You can stab a person and withdraw the knife but it doesn’t matter how many times you say ‘I’m sorry,’ because the wound will remain. [/grade]

واليكم الترجمـــه بالعربي

كان هناك ولد عصبي وكان يفقد صوابه بشكل مستمر فأحضر له والده كيساً مملوءاً بالمسامير وقال له :

يا بني أريدك أن تدق مسماراً في سياج حديقتنا الخشبي كلما اجتاحتك موجة غضب وفقدت أعصابك .

وهكذا بدأ الولد بتنفيذ نصيحة والده ….

فدق في اليوم الأول 37 مسماراً ، ولكن إدخال المسمار في السياج لم يكن سهلاً .

فبدأ يحاول تمالك نفسه عند الغضب ، وبعدها وبعد مرور أيام كان يدق مسامير أقل ، وفي أسابيع تمكن من ضبط نفسه ، وتوقف عن الغضب وعن دق المسامير ، فجاء والده وأخبره بإنجازه ففرح الأب بهذا التحول ، وقال له : ولكن عليك الآن يا بني استخراج مسمار لكل يوم يمر عليك لم تغضب فيه .

وبدأ الولد من جديد بخلع المسامير في اليوم الذي لا يغضب فيه حتى انتهى من المسامير في السياج .

فجاء إلى والده وأخبره بإنجازه مرة أخرى ، فأخذه والده إلى السياج وقال له : يا بني أحسنت صنعاً ، ولكن انظر الآن إلى تلك الثقوب في السياج ، هذا السياج لن يكون كما كان أبداً ، وأضاف :

عندما تقول أشياء في حالة الغضب فإنها تترك آثاراً مثل هذه الثقوب في نفوس الآخرين .

تستطيع أن تطعن الإنسان وتُخرج السكين ولكن لا يهم كم مرة تقول : أنا آسف لأن الجرح سيظل هناك
.
.
منقول , موفق

الرمش

مشكوووووورةمشكوووووووورةمشكوووووووورةمشكوووووووورة

ترجم هندية

مع نفسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسك

مع نفسك

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
.
.
تفضل اخوي طلبك
قصه قصيره بالانجليزي مع ترجمتها



There was a boy who was always losing his temper. His father gave him a bag full of nails and said to him, “My son, I want you to hammer a nail into our garden fence every time you need to direct your anger against something and you lose your temper.”

So the son started to follow his father’s advice. On the first day he hammered in 37 nails, but getting the nails into the fence was not easy, so he started trying to control himself when he got . As the days went by, he was hammering in less nails, and within weeks he was able to control himself and was able to refrain from getting and from hammering nails. He came to his father and told him what he had achieved. His father was with his efforts and said to him: “But now, my son, you have to take out a nail for every day that you do not get .”

The son started to take out the nails for each day that he did not get , until there were no nails left in the fence.

He came to his father and told him what he had achieved. His father took him to the fence and said, “My son, you have done well, but look at these holes in the fence. This fence will never be the same again.” Then he added: “When you say things in a state of anger, they leave marks like these holes on the hearts of others. You can stab a person and withdraw the knife but it doesn’t matter how many times you say ‘I’m sorry,’ because the wound will remain. [/grade]

واليكم الترجمـــه بالعربي

كان هناك ولد عصبي وكان يفقد صوابه بشكل مستمر فأحضر له والده كيساً مملوءاً بالمسامير وقال له :

يا بني أريدك أن تدق مسماراً في سياج حديقتنا الخشبي كلما اجتاحتك موجة غضب وفقدت أعصابك .

وهكذا بدأ الولد بتنفيذ نصيحة والده ….

فدق في اليوم الأول 37 مسماراً ، ولكن إدخال المسمار في السياج لم يكن سهلاً .

فبدأ يحاول تمالك نفسه عند الغضب ، وبعدها وبعد مرور أيام كان يدق مسامير أقل ، وفي أسابيع تمكن من ضبط نفسه ، وتوقف عن الغضب وعن دق المسامير ، فجاء والده وأخبره بإنجازه ففرح الأب بهذا التحول ، وقال له : ولكن عليك الآن يا بني استخراج مسمار لكل يوم يمر عليك لم تغضب فيه .

وبدأ الولد من جديد بخلع المسامير في اليوم الذي لا يغضب فيه حتى انتهى من المسامير في السياج .

فجاء إلى والده وأخبره بإنجازه مرة أخرى ، فأخذه والده إلى السياج وقال له : يا بني أحسنت صنعاً ، ولكن انظر الآن إلى تلك الثقوب في السياج ، هذا السياج لن يكون كما كان أبداً ، وأضاف :

عندما تقول أشياء في حالة الغضب فإنها تترك آثاراً مثل هذه الثقوب في نفوس الآخرين .

تستطيع أن تطعن الإنسان وتُخرج السكين ولكن لا يهم كم مرة تقول : أنا آسف لأن الجرح سيظل هناك
.


Thank u

قصة قصيرة..الولد وشجرة التفاح
الولد وشجرة التفاح
A long time ago, there was a huge apple tree.
في قديم الزمان … كان هناك شجرة تفاح ضخمة …
A little boy loved to come and play around it everyday.
و كان هناك طفل صغير يلعب حول هذه الشجرة كل يوم ..
He climbed to the treetop, ate the apples, took a nap under the shadow…
كان يتسلق أغصان الشجرة ويأكل من ثمارها … ثم يغفو قليلا لينام في ظلها …

He loved the tree and the tree loved to play with him.
كان يحب الشجرة وكانت الشجرة تحب أن تلعب معه …
Time went by…the little boy had grown up,
مر الزمن… وكبر الطفل…
And he no longer played around the tree every day.
وأصبح لا يلعب حول الشجرة كل يوم…
One day, the boy came back to the tree and he looked sad.
في يوم من الأيام … رجع الصبي وكان حزينا!!
"Come and play with me," the tree asked the boy.
فقالت له الشجرة: تعال والعب معي ..
"I am no longer a kid, I do not play around trees any more"
The boy replied.
فأجابها الولد: لم أعد صغيرا لألعب حولك…
"I want toys. I need money to buy them."
أنا أريد بعض اللعب وأحتاج بعض النقود لشرائها…
"Sorry, but I do not have money…
فأجابته الشجرة: أنا لا يوجد معي نقود!
!
But you can pick all my apples and sell them.
So, you will have money.
ولكن يمكنك أن تأخذ كل التفاح الذي لدي لتبيعه ثم تحصل على النقود التي تريدها…
" The boy was so excited.
الولد كان سعيدا للغاية…
He grabbed all the apples on the tree and left happily.
فتسلق الشجرة وجمع كل ثمار التفاح التي عليها وغادر سعيدا …
The boy never came back after he picked the apples.
لم يعد الولد بعدها …
The tree was sad.
فأصبحت الشجرة حزينة …
One day, the boy who now turned into a man returned
وذات يوم عاد الولد ولكنه أصبح رجلا…!!!
And the tree was excited "Come and play with me" the tree said.
كانت الشجرة في منتهى السعادة لعودته وقالت له: تعال والعب معي…
"I do not have time to play. I have to work for my family.
ولكنه أجابها:
لا يوجد وقت لدي للعب .. فقد أصبحت رجلا مسئولا عن عائلة…
We need a house for shelter.
ونحتاج لبيت يأوينا…
?Can you help me
هل يمكنك مساعدتي ؟
" Sorry",
آسفة!!
I do not have any house. But you can chop off my branches
To build your house.
فأنا ليس عندي بيت ولكن يمكنك أن تأخذ جميع أغصاني لتبني بها بيتا لك…
" So the man cut all the branches of the tree and left happily.
فأخذ الرجل كل الأغصان وغادر وهو سعيد…
The tree was glad to see him happy but the man never came back since then.
كانت الشجرة مسرورة لرؤيته سعيدا… لكن الرجل لم يعد إليها …
The tree was again lonely and sad.
فأصبحت الشجرة وحيدة و حزينة مرة أخرى…
One hot summer day,
وفي يوم حار من ايام الصيف…
The man returned and the tree was delighted.
عاد الرجل.. وكانت الشجرة في منتهى السعادة..
"Come and play with me!" the tree said.
فقالت له الشجرة: تعال والعب معي…
"I am getting old. I want to go sailing to relax myself.
فقال لها الرجل لقد تقدمت في السن.. وأريد أن أبحر لأي مكان لأرتاح…
"?Can you give me a boat"
"Said the man".
فقال لها الرجل: هل يمكنك إعطائي مركبا..
"Use my trunk to build your boat.
You can sail far away and be happy.
فأجابته: خذ جذعي لبناء مركب… وبعدها يمكنك أن تبحر به بعيدا … وتكون سعيدا…
" So the man cut the tree trunk to make a boat.
فقطع الرجل جذع الشجرة وصنع مركبا!!
He went sailing and never showed up for a long time.
فسافر مبحرا ولم يعد لمدة طويلة..
Finally, the man returned after many years.
أخيرا عاد الرجل بعد غياب طويل …….
"Sorry, my boy. But I do not have anything for you anymore.
ولكن الشجرة قالت له: آسفة يا بني.. لم يعد عندي أي شئ أعطيه لك..
No more apples for you…
" The tree said".
وقالت له: لا يوجد تفاح…
"No problem, I do not have any teeth to bite
" The man replied.
قال لها: لا عليك لم يعد عندي أي أسنان لأقضمها بها…
"No more trunk for you to climb on"
لم يعد عندي جذع لتتسلقه..
"I am too old for that now" the man said.
فأجابها الرجل لقد أصبحت عجوزا ولا أستطيع القيام بذلك!!
"I really cannot give you anything…
قالت: أنا فعلا لا يوجد لدي ما أعطيه لك…
The only thing left is my dying root,"
The tree said with tears.
قالت وهي تبكي.. كل ما تبقى لدي جذور ميتة…
"I do not need much now, just a place to rest.
فأجابها: كل ما أحتاجه الآن هو مكان لأستريح فيه..
I am tired after all these years" the man replied.
فأنا متعب بعد كل هذه السنين…
"Good! Old tree roots are the best place to lean on and rest,
فأجابته: جذور الشجرة العجوز هي أنسب مكان لك للراحة…
Come, come sit down with me and rest.
تعال … تعال واجلس معي لتستريح …
" The man sat down and the tree was glad and smiled with tears…
جلس الرجل إليها.. كانت الشجرة سعيدة.. تبسمت والدموع تملأ عينيها…
This is you and the tree is your parents!!!
هل تعرف من هي هذه الشجرة؟
إنها والدك!!
———————————–
Please enlighten all your friends and your families
رجاء أن تقص هذه القصة على أصدقائك وأقاربك….
By telling them this story,

صلى الله على محمد

التصنيفات
الصف التاسع

نماذج امتحانات الانجليزي لجميع المناطق التعليمية الصف التاسع الفصل الاول للصف التاسع

اخواني هذه نماذج من امتحانات المناطق التعليمية للفصل الاول للصف التاسع لمادة الانجليزي والمناطق التعليمية هي : منطقة الشارقة التعليمية ومنطقة دبي التعليمية و منطقة عجمان التعليمية و منطقة أم القيوين التعليمية ومنطقة الفجيرة التعليمية النماذج في المرفقات

الملفات المرفقة

صلى الله على محمد

التصنيفات
الصف الثامن

أبي قصة عن هوية الامارات بالانجليزي للصف الثامن

أبي قصة عن هوية الامارات بالانجليزي

بليز اللي عنده يحطه

الحين جم مشهده أكثر من 15 ولا حد رام يكتب لي او يطرش

ما أقووووووووول الا الله بسااااااااامحكم

ما عندي

؟؟؟

؟؟؟

!!!!!!!!11

الحــــــــــــــــــــــمد لله

التصنيفات
الصف الثامن

حكم وامثال بالانجليزي وترجمتها للصف الثامن

حكم وامثال بالانجليزية وترجمتها بالعربى</STRONG>


A bad Workman Blames His Tools
العامل السيىء يلوم أدواته (الشاطره تغزل برجل خروف)


A bird in the hand worth ten in the bush
عصفور فى اليد ولا عشره على الشجره


A burnt child dreads fire
الطفل المكتوى بالنار يهاب النار (اللى يتلسع من الشُربه ينفخ فى الزبادى)


A cat has seven lives
القطط بسبعة أرواح


A cock crows on his own dunghill
على دمنته يصيح الديك (أسد بالبيت وبالخرج نعامه)


A drowning man will clutch a straw
الغرقان يتعلق بقشه


a fox is not taken twice in the same snare
لا يصطاد الثعلب مرتين من نفس الشرك (لا يلدغ المؤمن مرتين)


A friend in need is a friend indeed
الصديق الحقيقى من تجده وقت الحاجه (الصديق وقت الضيق)


A guilty conscience needs no accuser
الضمير الشاعر بالذنب لا يحتاج لوعظ


A hungry man is an angry man
الرجل الجوعان رجل غضبان


A jack-of-all trades master of none
صاحب بالين كذاب


A little knowledge is a dangerous thing
المعرفه القليله شىء خطير


A living dog is better than a dead lion
كلب حى أفضل من أسد ميت (حمارتك العارجه تغنيك عن سؤال اللئيم)


A man can do no more than he can
لا يستطيع المرء أن يفعل فوق طاقته (اذا أردت أن تطاع فأمر بالمستطاع)


A man can not serve two masters
لا يستطيع المرء أن يخدم سيدين (صاحب بالين كذاب)


A man is known by the company he keeps
انما يعرف المرء بأقرانه


A man’s house is his castle
بيت الرجل قلعته


A penny saved is a penny gained
درهم تدخره هو درهم تكسبه (القرش الأبيض ينفع فى اليوم الأسود)


A prophet is not without an honor save in his own country
انما يفقد النبى آيات التشريف فى وطنه


A secret between more than two is not secret
السر بين أكثر من اثنين ليس سر


A soft answer turneth a way wrath
الكلمه الطيبه تبعد الأذى (الكلمه الطيبه صدقه)


A stitch in time saves nine
الدرزه "الغرزه" فى وقتها توفر تسع


A tree is known by it’s fruit
انما تعرف الشجره بثمارها (الجواب بيبان من عنوانه)


A word to a wise is enough
حسبُ الحكيم كلمه


Absence makes the heart grow fonder
الغياب يزيد القلب لهيباً


Actions speak louder than words
صوت الأفعال يعلو على الكلام


All is not gold that glitters
ليس كل ما يلمع ذهبا


All is well that ends well
كل شىء جيد اذا انتهى بشكل جيد


Any port in a storm
أى مأوى عندما تأتى العاصفه


As you sow, so will you reap
كما تزرع تحصد


Barking dogs seldom bite
الكلاب النباحه نادراً ما تعض


Beggars can not be choosers
الفقراء ليس لهم حق الإختيار


Believe not all that you see nor half what you hear
لا تصدق كل ما ترى ولا نصف ما تسمع


Better an open enemy than false friend
عدو تعرفه خير من حليف لا تعرفه


Better a devil you know than a devil you don’t know
شيطان تعرفه أفضل من شيطان لا تعرفه


Better be sure than sorry
تأكد قبل أن تندم


Birds of feather flock together
الطيور التى من نفس الفصيله تطير معاً (الطيور على أشكالها تقع)


Blood is thicker than water
الدم أكثر كثافه من الماء (الدم عمره ما يبقى ميه)


By their fruit ye shall know them
انما تعرف الشجره من ثمارها (الجواب بيبان من عنوانه)


Call no man happy until he is dead
لا تصف الرجل بالسعاده حتى يموت


Care killed the cat
الهم قتل الهره


Catch not at the shadow and lose the substance
لا تتمسك بالظاهر وتترك الجوهر


Charity begins at home
الإحسان يبدأ من البيت (الأقربون أولى بالمعروف)


Christmas play and make good cheer, for Christmas comes but once a year
اذا جاء عيد الميلاد فامرح والعب فإنه يأتى مره فى العام


Cleanliness is next to godliness
النظافه أقرب الى الله (النظافه من الإيمان)


Constant dropping wears away a stone
نقاط الماء المستمره فى السقوط تبرى الحجر (خذ من التل يختل)


Corruption of the best becomes the worst
أسوأ الفساد فساد الأفضل


Cowards die often
الجبناء يموتون كثيراً


Dead men tell no tales
الموتى لا يروون القصص


Death is the grand leveller
الموت هو المقياس العادل


Deeds not words
أفعالاً لا أقوالاً


Desperate Diseases need desperate remedies
الأمراض العضال تحتاج الدواء القوى (لا يفل الحديد إلا الحديد)


Diamond cut diamond
لا يفل الحديد إلا الحديد


Do as you would be done by
عامل الناس كما تحب أن يعاملوك


Dog does not eat dog
الكلب لا يأكل كلب


Do not count your chickens before they are hatched
لا تعد فراخك قبل أن تفقس


Do not cross the bridge before you get to it
لا تعبر الجسر قبل أن تصله (لا تسبق الأحداث)


Early to bed and early to rise makes the man healthy, wealthy and wise
النوم مبكراً والإستيقاظ مبكراً يجعلان المرء صحيحاً وثرياً وحكيماً


East or west home is best
شرقاً أو غرباً الوطن أفضل


Easy come easy go
ما يأتى بالسهل يضيع بالسهل


Even homer some times nods
حتى هومر (ملك عظيم) يخطىء أحياناً


Every body’s business is nobody’s business
عمل الجميع ليس حكراً على أحد


Every cloud has a silver lining
بعد كل سحابه يوجد بريق فضي (بعد العسر يسرا)


Every dog has his day
كل كلب له يومه


Every man is the architect of his own fortunes
كل شخص هو مخطط لمستقبله


Every medal has its reverse
كل عمله ولها وجهها الآخر


Everything comes to him who waits
كل شىء يأتى له من صبر (من صبر ظفر)


Every why has a wherefore
لكل سؤال جواب


Evil communication corrupt good manners
معرفة الأشرار تفسد الأخلاق الحميده


Familiarity breeds contempt
البساطه تجلب الإستخفاف


Forbidden fruit is sweet
الفاكهه المحرمه حلوه (الممنوع مرغوب)


Four eyes see better than two
أربع عيون ترى أفضل من اثنين (الإتحاد قوه)


First catch your hare
من الأفضل أن تصطاد الأرنب قبل أن تستعد لطهيه


God helps them who help themselves
الله يساعد هؤلاء الذين يساعدون أنفسهم (يد الله مع الجماعه)


Grasp all lose all
من يطمع فى الكل يخسر الكل (الطمع يقل ما جمع)


Half a loaf is better than no bread
نصف رغيف أفضل من لا خبز (نص العما ولا العما كله)


Handsome is that handsome does
الحسن من يفعل الحسن


He laughs best who laughs last
من يضحك أخيراً يضحك كثيراً


He who makes no mistakes makes nothing
هذا من لا يفعل أخطاء لا يفعل شىء على الإطلاق


History repeats itself
التاريخ يعيد نفسه


Honesty is the best policy
الأمانه هى افضل طريق


Hunger is the best sauce
الجوع هو أفضل المشهيات (الجوعان يأكل الظلط)


He who sees half of the problem will be buried in the other half
من يرى نصف المشكله يُدفن تحت النصف الآخر


If the blind lead blind both shall fall into the ditch
اذا قاد الأعمى أعمى مثله كلاهما سوف يقع فى الحفره


If you sing before breakfast you will cry before dinner
اذا غنيت قبل الإفطار سوف تبكى قبل العشاء (الدنيا غداره)


If you want a thing well done, do it yourself
اذا أردت أن يتم الشىء على أكمل وجه فافعله بنفسك


If you want peace, be prepared for war
اذا أردت السلام فكن مستعداً للحرب


Ill-gotten gains never prosper
المكسب الحرام لا يثمر أبداً


Ill news travels apace(Fast)
الأخبار السيئه تنتشر بسرعه


It is no use crying over the spilt milk
لا جدوى من البكاء على اللبن المسكوب


It is too late to lock the stable door when the horse is stolen
من المتأخر جداً أن تغلق باب الإسطبل بعد سرقة الحصان


Judge not you not be judged
لا تحكم على أحد حتى لا يحكم عليك أحد


Knowledge is power
المعرفه قوه (العلم نور)


Laugh and the world laughes with you, weep, and you weep alone
اضحك والعالم يضحك معك، ابكى وتبكى وحدك


Let bygones be bygones
دع ما مضى يصبح ماضى(انسى ما فات)


Let sleeping dogs lay
دع الكلاب النائمه مستلقيه


Life is sweet
الحياه حلوه


Like father like son
هذا الشبل من ذاك الأسد


Little drops of water, little grains of sand, make the mighty ocean and the pleasant land
نقاط المياه الصغيره, حبيبات الرمل الصغيره تصنع المحيط الكبير والأرض الرحبه


Look before you leap
انظر قبل أن تقفز (فكر مرتين)


Love is blind
الحب أعمى


Love me love my dog
من أحبنى أحب كلبى
Make hay while the sun shines
اجمع التبن أثناء سطوع الشمس (كل شىء وله أوانه)


Manners make the man
الأخلاق تصنع الرجل (انما يُعرف الرجال بالحق)


Man proposes and god disposes
أنت تريد وأنا أريد والله يفعل ما يريد


Many hands make light work
أيدى كثيره تخفف العمل (الإتحاد قوه)


Many heads are better than one
عقول كثيره أفضل من عقل واحد (الإتحاد قوه)


Misfortunes seldom come singly
نادراً ما تأتى المصائب فرادا


Money begets money
المال يصنع المال (الفلوس بتجيب فلوس)


More haste less speed
تعجل أكثر سرعه أقل (فى العجله الندامه)


Machines should work, but men should think
المكن له العمل والإنسان له التفكير


Necessity is the mother of inventions
الحاجه أم الإختراع


Never put off till tomorrow what can be done today
لا تؤجل عمل اليوم للغد


Never too old to learn
لا أحد يكبر على التعلم (أطلبو العلم من المهد الى اللحد)


Never trouble trouble, Till trouble troubles you
لا تحتك بالمشاكل، حتى تحتك بك المشاكل


Never trouble trouble, It only doubles trouble, And troubles others too
لا تحتك بالمشاكل، فإن هذا يزيد المشاكل، ويسبب المشاكل للكثير


No one is perfect
لا أحد كاملاً (الكمال لله وحده)


Of two evils choose the least
من بين شرين اختر الأهون


One cannot get water from a stone
لا يستطيع المرء استخراج الماء من الحجر


One man’s meat is another man’s poison
اللحم بالنسبه لرجل ما سم بالنسبه لرجل آخر(مصائب قوم عند قوم فواءد)


Out of sight out of mind
البعيد عن النظر بعيد عن العقل (البعيد عن العين بغيد عن القلب)


Old habits die slowly(hard)
العادات القديمه تموت بصعوبه


Povertiy is no sin
الفقر ليس خطيئه (الفقر مش عيب)


Prevention is better than cure
الوقايه خير من العلاج


Procrastination is the thief of time
الروتين هو سارق الوقت


Rome was not built in a day
لم تبنى روما فى يوم واحد


Silence gives consent
السكوت علامة الرضا

شكرا
كلك ذوق من تحت لفوق

الحــــــــــــــــــــــمد لله

التصنيفات
الصف العاشر

بحث بالانجليزي عن الشيخ زايد رحمة الله عليه للصف العاشر

شباب هذا بحث عن والدنا الشيخ زايد رحمه الله واسكنه فسيح جناته
البحث في المرفقات لا تنسو الردووود

الملفات المرفقة

المعمري ,
صراحة ما اقدر شو اقولك ,, اشكرك كل الشكر و نتريا المزيد منك

و الله يرحم ابونا زايد

بارك الله فيك

مشكوور

مشكور اخووي ويزااك الله خيير زز وربي يوفقك =)

السسلام عليكم..
يزاك الله خير..
يعطيك العافيه ع بحث..
موفق

تسلمون على الردود …
اشكركم ..

مشكوووووووور يا اخوي
وجزاك الف خير

مشكوووووووووووووووووووووور على الجهد

يزاك الله خير
(الله يرحمك يـ ابونا زايد)
تقبل مروري…

يسلمووو كتيير

سبحان الله و بحمده

التصنيفات
الصف الحادي عشر

بليز ابغى صفحة 48 كتاب الانجليزي للصف الحادي عشر

بليز ابغى صفحة 48 كتاب الانجليزي مب ملونهضروري الله يخليكم

سبحــــــــــــــــــــان الله و بحمده

التصنيفات
الصف الثاني عشر

English report about Diabetes ، تقرير الانجليزي عن مرض السكري -تعليم الامارات

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

كيف الحال

انا اول مرة اطلب وياكم

ويا ريت ما تردوني خايب

ابي موضوع عن

Diabetes

, definition ,symptoms , causes effects and treatment

شو كل هادول دخلوا

وينكم

……….؟؟؟؟؟

ؤين

شو ما في حد بيساعدنا بلييييز بس مساعدة صغيرة

Types of Diabetes

The three major types of diabetes are:
Type 1 diabetes (previously known as insulin-dependent diabetes)
Type 1 diabetes is an auto-immune disease where the body’s immune system destroys the insulin-producing beta cells in the pancreas. This type of diabetes, also known as juvenile-onset diabetes, accounts for 10-15% of all people with the disease. It can appear at any age, although commonly under 40, and is triggered by environmental factors such as viruses, diet or chemicals in people genetically predisposed. People with type 1 diabetes must inject themselves with insulin several times a day and follow a careful diet and exercise plan.

Type 2 diabetes (previously known as non-insulin dependent diabetes)
Type 2 diabetes is the most common form of diabetes, affecting 85-90% of all people with the disease. This type of diabetes, also known as late-onset diabetes, is characterised by insulin resistance and relative insulin deficiency. The disease is strongly genetic in origin but lifestyle factors such as excess weight, inactivity, high blood pressure and poor diet are major risk factors for its development. Symptoms may not show for many years and, by the time they appear, significant problems may have developed. People with type 2 diabetes are twice as likely to suffer cardiovascular disease. Type 2 diabetes may be treated by dietary changes, exercise and/or tablets. Insulin injections may later be required.

Gestational diabetes mellitus (GDM)
GDM, or carbohydrate intolerance, is first diagnosed during pregnancy through an oral glucose tolerance test. Between 5.5 and 8.8% of pregnant women develop GDM in Australia. Risk factors for GDM include a family history of diabetes, increasing maternal age, obesity and being a member of a community or ethnic group with a high risk of developing type 2 diabetes. While the carbohydrate intolerance usually returns to normal after the birth, the mother has a significant risk of developing permanent diabetes while the baby is more likely to develop obesity and impaired glucose tolerance and/or diabetes later in life. Self-care and dietary changes are essential in treatment.

http://www.healthinsite.gov.au/topics/Types_of_Diabetes

How does Blood Sugar Cause Damage?

In people with diabetes, sugar (glucose) accumulates in the blood to very high levels. The excess glucose can attach to <a href="http://javascript:openGlossary('glossary/protein.html')” target=”_blank” rel=”nofollow”>proteins in the blood vessels and alter their normal structure and function. One effect of this is that the vessels become thicker and less elastic, making it hard for blood to squeeze through.

Measuring Long-Term Blood Sugar Levels


Doctors can measure how much sugar has bound to proteins over a three to four month period using a glycated hemoglobin test. This test measures the amount of sugar that is attached to hemoglobin — a protein in red blood cells. Hemoglobin circulates in the blood for about three months, so by looking at the amount of sugars that have attached to hemoglobin, doctors have a good indication of how much sugar has bound to other proteins. This is an indication of your overall blood sugar control for that period of time. If the hemoglobin carries a lot of glucose, then there’s a good chance that proteins in blood vessels have suffered some damage as well. On the other hand, hemoglobin without much bound sugar means that you had good blood sugar control and have a lower risk of tissue damage. Individuals with diabetes should have their hemoglobin screened several times a year to make sure their treatment plan is working.

top

Eye Damage

Diabetic eye disease starts when blood vessels in the back of the eye (the retina) balloon out into pouches. Although this stage — called nonproliferative retinopathy — generally does not affect vision, it can progress to a more serious form called proliferative retinopathy. This occurs when damaged blood vessels close off and new, weaker vessels take their place. These new vessels can leak blood, which blocks vision. They can also cause scar tissue to grow and distort the retina.
Because the retina can be irreversibly damaged before you notice any change in vision, and because retinopathy can be effectively treated with lasers to minimize vision loss, the American Diabetes Association recommends screening for retinopathy yearly.
top

Kidney Disease

Kidney disease starts when the blood vessels in the kidney become leaky. These leaky vessels allow protein from the blood to be excreted with urine. (It’s this protein that doctors detect when they test for kidney function.) Eventually, some vessels collapse and place more pressure on those that remain. Under this increased load, the remaining blood vessels are also damaged and the kidney may fail. If the disease progresses to this point, a person may have to go on dialysis — where a machine performs the role of the kidney — or receive a kidney transplant.
Because of the serious consequences of kidney disease, the American Diabetes Association recommends screening for protein in the urine every year starting at the time of diagnosis, or five years after the diagnosis in Type 1 diabetics.
top

Heart and Blood Vessel Disease

High blood sugar damages blood vessels and can lead to blockage. In the heart, this blockage can cause heart attacks. In fact, people with diabetes have two to four times the risk of developing heart disease or stroke than the general population. Blocked vessels in the legs can cause pain and can also impair circulation. With poor circulation, small cuts or infections are less likely to heal. Eventually, 0.6 percent of all diabetics have lower limb amputations because of damage to the feet or lower legs.
top

Nerve Disease

In diabetes, the nerves that become damaged are the ones that allow you to sense temperature, pressure, texture, or pain on your skin. In most people with diabetes, nerve disease (neuropathy) effects the feet and lower legs, causing numbness or tingling. The real problem arises when numbness allows injuries to the foot to go unnoticed. For this reason, the American Diabetes Association recommends that all people with diabetes have a thorough foot exam every year.

http://www.genetichealth.com/dbts_co…diabetes.shtml

يسلموووووووووووو عالطرح هجووورهـ في ميزان حسناتجـ انتي مساعدهـ بارعهـ

صلى الله على محمد

التصنيفات
الارشيف الدراسي

اهم 100جملة فالانجليزي

اهم 100جملة فالانجليزي

1. صباح الخير (قود مورنينغ) good morning
2.مساء الخير (لبعد الظهر- العصر) قود افتر نونgood afternoon
3.مساء الخير (قود ايفنيينغ)good evening
4.تصبح على خير (قود نايت) good night
5.مع السلامه (قود باي)good bye
6.الى اللقاء (سي يو ليتر)see you later
7.رحلة سعيده (هاف آ نايس ترب)have a nice trip
8.تشرفنا (ايم بليسيد تو ميت يو) I’m pleased to meet you
9.كيف حالك (هو ار يو)How are you?
10.بخير ,شكرا (فري ول ثانك يو)very well , thank you

عقب بكمل الباقي

السسلام عليكم
صحيح كلهن نسستخدمهم اكثر شي
اششكرج ع الطرح

اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الطيبة مشاهدة المشاركة
السسلام عليكم
صحيح كلهن نسستخدمهم اكثر شي
اششكرج ع الطرح

وعليكم السلام ورحمة اللهوبركاته
العفو
بس بعدني ما خلصت في اكثر
هذيل بس 10للحين
ههههه

11.ما اسم هذا؟ ( وت دو يو كول ذس)what do you call this
12.ما اسم ذلك؟ ( وت دو يو كول ذات)what do you call that*
13.ما معنى هذا؟ ( وت دوز ذس مين) what does this mean
14.ما معنى ذلك؟ (وت دوز ذات مين) what does that mean
15.هل تتكلم العربيه؟ ( دو يو سبيك اربك)do you speak Arabic
16.هل يوجد هنا احد يتكلم العربيه؟ (دوز اني ون هير سبيك اربك)
Does anyone here speak Arabic
17.انا لا اجيد الانجليزيه (أي دونت سبيك متش انجليش)
Idon’t speak much English
18.اني فاهم (أي اندستاند)I understand
19.اني لست فاهم (أي دونت اندر ستاند)I don’t understand*
20.اعد من فضلك (بيلز ربيت ذات) Please repeat that

21.من فضلك تكلم على مهلك (كود يو سبيك مور سلولي بليز)
Could you speak more slowly , please?
22.من فضلك اشر الى الجمله في الكتاب ( بليز بوينت تو ذا فريز ان ذا بوك)
please point to the phrase in the book
23.لحظه واحده سأبحث عنها في الكتاب ( حست ا مينيت ايل (أي ول) سي اف أي كان فايند ات هى ذس بوك)*
just a minute I’ll see if I can Find it in this book
24.من فضلك ساعدني (كان يو هلب مي بليز)can you help me , please
25.من فضلك اعطها لي ( قف هت تو مي بليز)Give it to me please
26.من فضلك احضرها لى ( برنق ات تو مي بليز)bring it to me please
27.اني جوعان (ايم هنقري) I’m hungry
28.اني عطشان ( ايم ثيرستي)I’m thirsty
29.اني متعب ( ايم تايرد)I’m tired
30.اني تائه (ايم لوست) I’m lost

31.انه امر هام ( اتز امبورتنت) it’s important
32.انه امر عاجل (اتز ايرجنت) it’s urgent
33.بسرعه! (هاري اب) hurry up
34.لا اعرف بعد (أي دونت نو يت) I don’t know yet
35.انا مار من هنا (ايم جست باسنق ثرو)I’m just passing through
36.ليس عندي أي شي اعلن عنه ( أي هاف ناثنق تو ديكلير)
I have nothing to declare
37.انها هديه ( اتز ا جفت) it’s a gift
38.هل يجب ان ادفع عن هذا ( مست أي باي اون ذس) Must I pay on this
39.كم؟ (هاو متش) how much
40.اين ادفع؟ (وير دو أي باي) where do I pay?

41.اين عربات الحقائب؟ ( وير ار ذا لاقج تروليرز)*
Where are the luggage trolleys?
42.اين يمكنني تحويل العملات الاجنبيه؟ ( وير كان أي شانج فورن كارنسي)
where can I change foreign currency?
43.من فضلك حول لي هذه الى جنيهات استرلينيه؟ ( كان يو شانج ذس انتو باوندز)
can you change this Into pounds?
44.اين اجد تاكسي؟ ( وير كان أي قت ا تاكسي)
Where can I get a taxi?
45.اين يمكنني ان استئجر سياره؟ ( وير كان أي هير ا كار)
Where can I hire a car?
46.هل تستطيع ان تحجز لي غرفه في احد الفنادق من فضلك؟ (كود يو بوك مي ا هوتيل روم. بليز)
could you book me a hotel room, please?
47.اين يقع الفندق؟ ( وير از ذا هوتيل لوكيتد)where is the hotel located ?
48.كم الثمن لكل ميل؟ ( وتز ذا شارج بير ميل)what’s the charge per mile?
49.كم التأمين؟ ( وتز ذا ديبوزت)what’s the deposit?
50.هذه رخصتي. ( هير از ماي درايفنق ليسين)here is my Driving license

51.اين اجد تاكسي؟ ( وير كان اي جت ا تاكسي)where can I get a taxi?
52.اطلب لى تاكسي من فضلك. (بليز جت مي ا تاكسي.) Please get me a taxi
53.قف هنا من فضلك.(ستوب هير ,بليز)stop here , please.
54.من فضلك سق على مهلك.(كود يو درايف مور سلولي)
Could you drive more slowly.
55.هل تستطيع انتظاري من فضلك؟ (ود يو بليز ويت فور مي)
Would you please wait for me.
56.اين اجد وكاله تأجير شقق مفروشه (وير كان أي فايند فورنيشد فلاتس اجنسي)
where can I find a furnished – flats agency?
57.اني ابحث عن شقه بها 3 غرف. (ايم لوكنق فور ا تري روم فلات)
I am looking for a 3-room flat.
58.عندي حجز ( هي هاف ا ريسيرفيشن)I have a reservation
59.لقد كتبت لكم الشهر الماضي (أي روت تو يو لاست منث) I wrote to you last month.
60.هذا تأكيد الحجز (هير از ذا كونفيرميشن) Here is the confirmation

61.غرفه لشخص (ا سنقل روم)a single room
62.غرفه لشخصين (ا دابل روم)a double room
63.تطل على البحر (فايسنق ذا سي)facing the sea
64.يجب ان تكون هادئه (ات مست بي كوايت) It must be quiet
65.تطل على الحديقه (فايسنق ذا قاردينز) facing the Gardens
66.هل يوجد تخفيض للاطفال؟ (از ذير اني ريديوشن فور تشلدرن)is there any reduction for children
67.هل تحاسب على الطفل؟ (دو يو شارج فور ذا بيبي) Do you charge for the baby*
68.انها غاليه جدا. (اتز تو ايكسبنسف)it’s too expensive
69.هل عندك شئ ارخص؟ (هافنت يو اني ثنق تشيبر)
Haven’t you any thing cheaper?
70.لا , انها لا تعجبني (نو أي دونت لايك ات) No,I don’t like it.

71.من فضلك املأ هذه الاستمارة (ود يو مايند فيلينق هن ذس ريجيستريشن فورم)
would you mind filling in this Registration form?
72.من فضلك وقع هنا.(بليز ساين هير)
Please sign here.
73.ما رقم غرفتي.(وتس ماي روم نمبر)what’s my room number
74.اين يمكنني ترك سيارتي؟ (وير كان أي ليف ماي كار) Where can I leave my car
75.لحظه واحده (جست ا مينيت)just a minute
76.هل يمكنك ان تبحث لي عن جليسة اطفال. (كان يو فايند مي ا بيبي سيتر)
Can you find me a baby- sitter?
77.نسيت المفتاح في غرفتي.(ايف لفت ماي كي ان ماي روم)
I’ve left my key in my room.
78.هل اتصل بي احد تليفونيا (هاز اني ون فوند فور مي)
Has anyone phoned for me
79.هل توجد رساله لي (ار ذير اني مسج فور مي)
Are there any messages for me
80.سأرحل مبكرا (ايم ليفينق ايرلي)I’m leaving early

أستغفرك يا رب من كل ذنب

التصنيفات
القسم العام

ابا مووضوع عن الامارات بالانجليزي

ابا موضوع عن الامارات بالانجليزي عشان البابلشر بليز اباه اليوم

؟؟

خنغمنتخح كتكمناحتخ ع

سبحان الله و بحمده